It is amazing how quickly Annabel’s ability to communicate has grown of late. Not only has she started to say “I love you” and “Peace out” ( which you’ve seen for yourself if you watched last Friday’s video), but now she even asks for things using full sentences!
Okay. “Full sentences” may be pushing it. In fact, sometimes she sounds a little like someone speaking broken English and it cracks me up. For example she will say stuff like:
“Go outside? Yes?”
“Eat food. Okay. OKAY?”
Annie would probably be offended by this comparison and say, “Broken English? I’ll have you know, sir, that I am a native born English speaker!”
At other times Annie reminds me of an American tourist in a foreign country trying to get by with a phrase book. She will enter a room and say, “Hi! What are you doing?” When I reply with an actual explanation of what I’m doing, she will just stare at me like a
deer tourist caught in the headlights and then reply, “Hi! What are you doing?”
While Annie’s saying “What are you doing?” is likely just mimicry of what Heather and I ask each other (a lot, I guess, if Annie has picked up on it), Annie and I DO have actual conversations now, something which is by far the most mind blowing aspect of her new-found chattiness. And our current conversations go a LOT more in depth than this argument we had a few months ago.
This morning, for example, Annie tugged at my knee and said, “Dora? Dora?” Knowing that this meant she wanted strawberry yogurt (it comes in a package with “Dora the Explorer” on the front), I strapped Annie into her high chair and fed her the goods.
I then decided that I could eat too, so I dropped an English Muffin into the toaster. A couple minutes later, after I had pulled out the muffin and buttered it up, Annie said, “More breh? More breh?” (“Breh” is Annie speak for bread.)
I sighed and handed the kid half my breakfast. Little Miss Demanding polished it off, then asked, “Cheese? More Cheese?”
“No,” I replied. “Finish your Dora first.”
Annie picked her cup of yogurt off her high chair, placed it on the table next to her, and said, “All done.”
Surprised/impressed by her pluck, I gave Annie some cheese. As she chomped on it like a little mouse, I picked up her yogurt cup and started eating it so it wouldn’t go to waste. The minute I finished Annie eyed me, suddenly alarmed, and cried, “Dora? Dora?”
“All done! You said you were all done!”
“DORA! WAH! DORA!”
I stared at Annie as she freaked out, then, after a beat of thought:
“Uh, uh, uh…. Cookie?”
Annie calmed down immediately.
I gave Annie a cookie and she took it, smiling.
“Heh. Heh. Cookie.”
Yeah, I know how that looked. Annie totally owned that conversation in her broken English. Tomorrow will be different though. I promise. Er, hope.